Blog voor startende vertalers

Blog

Voor startende vertalers

Ben jij onlangs als zelfstandig vertaler gestart en zit je met een heleboel vragen waar je graag antwoord op zou krijgen? Dan zit je op de juiste plaats!

Starten als zelfstandig vertaler: wat komt daar allemaal bij kijken?

"Je passie is vertalen. Je houdt ervan in stilte en volledig autonoom te werken. Alleen je eigen agenda volgen, naar niemand hoeven luisteren – nou ja, behalve je klanten dan. Kortom, je wil zelfstandig vertaler worden, maar door alle verhalen ben je heel erg huiverig om de stap te zetten. Is er nog wel toekomst voor freelancevertalers? Ik begrijp die terughoudendheid zeer goed. Het is echt wel meer dan ‘graag met taal bezig zijn’. Je moet klanten zien te vinden en die aan je binden. En dat is tegenwoordig een heel pak moeilijker dan toen ik begon… En toch, toch zou ik je je droomjob niet durven ontnemen. Er is echt nog wel toekomst voor jou."

  Els Peleman

Voor startende vertalers

door Els Peleman 24 jan., 2024
Ik heb al heel veel geschreven over mijn ervaring met machinevertalingen, te beginnen met GoogleTranslate en daarna DeepL en DeepLPro. Dat is telkens vanuit mijn standpunt – een vertaler die zijn toekomst bedreigd ziet worden – bekeken, maar dat is slechts één perspectief. Het andere perspectief is misschien nog wel veel belangrijker voor de toekomst van ons beroep…
door Els Peleman 22 nov., 2023
Je hoort de gekste verhalen over hoeveel woorden een vertalers per uur aankan, van 3000 tot zelfs 6000 woorden. Maar er zijn zoveel factoren die hierbij een rol spelen, dat je hier zeker geen vast cijfer op kan plakken.
door Els Peleman 17 nov., 2023
Wil je starten als zelfstandig vertaler en jezelf meteen verzekeren van een lange en mooie toekomst als zelfstandig vertaler? Focus je dan op eindklanten.
door Els Peleman 08 nov., 2023
Klanten vinden is een thema dat veel vertalers bezighoudt en dat is niet meer dan normaal. Elke zelfstandige ondernemer is continu op zoek naar nieuwe klanten, dus ook jij als freelancevertaler.  Maar het is een feit dat het behoorlijk lastig is om de juiste klanten te vinden. Meer zelfs, het is behoorlijk veel moeilijker geworden dan toen ik startte. En toch is er nog steeds een toekomst voor jou als zelfstandig vertaler. Als je maar volhardt en je eigen waarden volgt.
door Els Peleman 08 nov., 2023
Dat is een vraag die heel vaak in mijn mailbox belandt. Mijn antwoord is "Ja, maar het wordt je niet in de schoot geworpen." En veel hangt ook af van je talencombinaties en je specialisaties.
door Els Peleman 03 nov., 2023
Je passie is vertalen. Je houdt ervan in stilte en volledig autonoom te werken. Alleen je eigen agenda volgen, naar niemand hoeven luisteren – nou ja, behalve je klanten dan. Kortom, je droomt ervan zelfstandig vertaler te worden, maar door alle verhalen ben je heel erg huiverig om de stap te zetten. Is er nog wel toekomst voor freelancevertalers? Ik begrijp die terughoudendheid zeer goed. Het is echt wel meer dan ‘graag met taal bezig zijn’. Je moet klanten zien te vinden en die aan je binden. En dat is tegenwoordig een heel pak moeilijker dan toen ik begon… En toch, toch zou ik je je droomjob niet durven ontnemen. Er is echt nog wel toekomst voor jou.
Toon eerdere avonturen
Vertalersavonturen Voor startende vertalers
Share by: