door Els Peleman | mrt 9, 2023 | Algemeen, Voor beginnende vertalers
MemoQ is een professioneel vertaalprogramma dat door heel veel vertaalbureaus gebruikt wordt. In dit artikel vertel ik je hoe ik met MemoQ werk. Wat is een vertaalprogramma? Een vertaalprogramma helpt je bij het vertalen. In het Engels spreken ze van ‘Computer Aided...
door Els Peleman | feb 2, 2023 | Vertalersavonturen
“Straks ben je werkloos en doet de machine met AI jouw werk.“ Hoe vaak ik dat al niet gehoord heb. Zeker nu met ChatGPT. Het is waar, het ziet er ogenschijnlijk zeer goed uit, maar als het zo simpel was, dan hoefde je niet meer te studeren om teksten te vertalen (of...
door Els Peleman | jan 6, 2020 | Vertalersavonturen
Als je zegt dat je vertaler van beroep bent, krijg je heel vaak te horen: “Oh, bestaat dat nog? Je hebt toch Google Translate en DeepL?” Jazeker bestaat dat nog. Een machine kan nog altijd niet wat ik kan. Aanvaardbaar resultaat Zeker, de technologische evolutie en...
Recente Reacties