door Els Peleman | apr 4, 2018 | Vertalersavonturen
Soms lijkt het wel of het beroep van freelance vertaler overbodig lijkt te worden: er zijn immers toch machinevertalingen zoals Google Translate en DeepL. Wat hierbij vaak vergeten wordt, is dat vertalen synoniem is van interpreteren, hertalen tot een duidelijke,...
door Els Peleman | jan 8, 2018 | Vertalersavonturen
2017 zit erop. Ik zou nu kunnen vertellen welke vertalersavonturen mij allemaal zijn bijgebleven, maar ik ga het eens over een andere boeg gooien en kijken welke algemene lessen ik uit het afgelopen jaar kan trekken: waar ging het goed? Waar ging het fout? Wat moet er...
Recente Reacties