door Els Peleman | mrt 15, 2022 | Voor beginnende vertalers
Er moet me iets van het hart. Op allerlei manieren wordt er geprobeerd om beginnende vertalers wegwijs te maken in een job als zelfstandig vertaler: gastcolleges door ervaren vertalers, jobinfobeurzen, stagevertaalbureaus onder de Vlajo-koepel onder begeleiding van...
door Els Peleman | feb 27, 2020 | Vertalersavonturen, Voor beginnende vertalers
Ik heb vorig jaar twee gastcolleges aan universiteiten gegeven rond reviseren in de praktijk en binnenkort organiseer ik hieromtrent weer een webinar via KTV Kennisnet. Ik kan uiteraard in mijn blog niet de hele inhoud vertellen maar een aantal inzichten wil ik wel...
door Els Peleman | nov 19, 2019 | Vertaalbureaus, Vertalersavonturen
In de vertaalsector doen er twee ISO-normen de ronde: EN 15038 en EN ISO 17100:2015. En daarnaast is er uiteraard ook nog ISO 9001. De twee eerste normen houden eigenlijk in dat het vertaalbureau een revisiefase – dus een tweede vertaler die nog eens de vertaling met...
door Els Peleman | aug 13, 2019 | Vertalersavonturen
Als vertaler weet ik als geen ander hoe belangrijk het is om nog eens een tweede paar ogen over mijn vertaling te laten gaan. Een foutje is gauw gemaakt en als je de hele tijd aan een tekst gekluisterd zit, zie je bovendien op den duur over fouten heen. Veel...
door Els Peleman | jan 22, 2018 | Vertalersavonturen
Prijzen, dat is in elke business een heikel thema. Maar bij diensten ligt dat beduidend moeilijker dan bij producten, want hoe weet u dat u de juiste prijs betaalt? Gezien het aantal afgewezen offertes en de vele frustraties bij mezelf en mijn collega’s, is het maar...
Recente Reacties