door Els Peleman | feb 15, 2023 | Voor beginnende vertalers
Lisa Artois vroeg mij of ik een gastblog over mijn specialisatie – technische vertalingen – wou schrijven. Mijn eerste idee was: “Heel graag, maar wat kan ik daar nu over vertellen?” Voor mij is het allemaal zonneklaar en ik doe het al zo lang...
door Els Peleman | nov 25, 2021 | Vertalersavonturen
Elk jaar doe ik een test met DeepL om te kijken of ik moet vrezen voor mijn job. Technische vertalingen zouden immers de eerste teksten zijn die een machine vlekkeloos zou vertalen, aldus de ontwikkelaars van allerlei machinevertaalsoftware. Dit jaar heb ik helaas...
door Els Peleman | nov 20, 2019 | Vertalersavonturen
Als technisch vertaalster ben ik zoals de naam al zegt gespecialiseerd in technische vertalingen. Handleidingen zijn daar één luik van, maar ook softwarevertalingen – softwaremenu’s en de bijbehorende handboeken – vallen hieronder. En daar zijn toch...
door Els Peleman | jul 9, 2019 | Vertalersavonturen
Vertalers, je hebt ze in alle maten en gewichten. Geen enkele vertaler is hetzelfde en precies daarom vullen wij elkaar – als concullega’s – aan. Iedereen vertaalt net iets anders, ieder heeft zijn eigen stijl, maar daarnaast heeft elke vertaler ook...
door Els Peleman | mrt 19, 2019 | Vertaalbureaus, Vertalersavonturen
Vraagt u aan een vertaalbureau om iets om te zetten van de ene taal in de andere, schriftelijk, mondeling, voor websites of voor experts, het antwoord is altijd: “Geen probleem, dat kunnen wij voor u regelen”. Maar is dat ook echt zo? Je kan nooit overal...
Recente Reacties